POCETNA STRANA

Seminarski i Diplomski Rad
 
SEMINARSKI RAD IZ POSLOVNE ETIKE
 

POSLOVNA KULTURA U AZIJI

U ovom radu će se govoriti o običajima, odnosno poslovnim običajima u Aziji. Pored osnovne definicije i vrsta običaja, govoriće se o poslovnim običajima tj. poslovnoj kulturi najrazvijenijih zemalja Azije. Najveći osvrt će se napraviti na poslovnoj kulturi Arapa kao i na nekim značajnim i važnim činjenicama vezanih za njihov način života koje je potrebno znati da bi se izbjegle greške. Pored njih biće govora o poslovnim običajima  tj. poslovnoj kulturi u Rusiji, Kini i Indiji. Takođe će mo se upoznati sa njihovim obicajima, načinom života i poslovanja kako bi se lakše snašli i izbjegli moguće neprijatnosti i greške zbog slabog poznavanja njihove kulture.

OBIČAJ

Običajna pravila, kao društveni propisi, nastaju u neorganizovanim društvenim zajednicama dugotrajnim ponavljanjem određenog načina ponašanja.
Običaj se najčešće određuje kao skup „pravila koja nastaju u nekoj društvenoj grupi dugotrajnim održavanjem nekog određenog ponašanja koje se smatra obaveznim za pripadnike te grupe“.
Običaji se mogu odrediti i kao društvena pravila ili norme koje se postepeno stvaraju u procesu društvenog života i koje stalnim ponavljanjem prelaze u navike koje se i pretvaraju u običaje kao nepisana pravila ponašanja članova neke društvene zajednice.
Običaji su određeni kulturom i nemaju isto značenje za svako dtruštvo .

    • VRSTE OBIČAJA

Postoje mnogobrojni običaji, te tako neki teoretičari nastoje da izvrše njihovu tipologiju i podjelu. Prema jednoj, postoje dvije vrste običaja:

  • običaji za ovladavanje prirodom i
  • običaji za regulisanje društvenih odnosa.

Takođe, može se govoriti i o:

  • elementarnim običajima, kao običajima pozdravljanja, svadbi, sahrana, odjevanja i ukrašavanja, a koji mogu biti različiti kako u odnosu na različite istorijske epohe, tako i u odnosu na teritorijalne, geografske, socijalne i druge pretpostavke i uslove u kojima ljudi žive a koji ipak izražavaju isti društveni interes;
  • pattikularnim običajima, koji ne izvršavaju isti društveni interes jer su posljedica postojanja interesne diferencijacije i jer zato regulišu život i djelatnost, određenih slojeva u društvu. Zato su ovi običaji i ideološki i idejno iznijansirani;
  • individualnim običajima, koji karakterišu ličnosti pojedinaca koji preferira određeni karakter i oblik oblačenja.

Postoje još neke podjele običaja koje polaze od namjene ili oblasti života koji regulišu, a mogu se podjeliti na više vrsta:

  • običaji uz poslove, kojima se stiču materijalna dobra;
  • medicinski  običaji su namjenjeni očuvanju zdravlja, liječenju od raznih bolesti;
  • vjerski  običaji, kojima se ljudi obraćaju svetim bićima;
  • društveni običaji, kojima se regulišu odnosi unutar i između društvenih grupa i pojedinaca;
  • pravni običaji, kojima se cuva ustanovljeni tradicionalni poredak, kažnjavaju krivci ili vrši povraćaj u pređašnje stanje.
  • KONTAKTI SA STRANIM POSLOVNIM PARTNERIMA

Osnovna pravila uspješnok kontakta sa stranim partnerima su:

  • u potpunosti vladati pravilima dobrog poslovnog ponašanja svoje zemlje i to pokazati stranom partneru,
  • proućiti poslovnu etikeciju stranog partnera i svoje ponašanje prilagoditi zahtjevima njegove poslovne kulture ( kao gost i kao domaćin ),
  • poštovati poslovne etničke i religiozne manire sagovornika,
  • naučite nekoliko jednostavnih fraza koje se koriste za pozdravljanje i zahvalnost na jeziku poslovnog partnera,
  • poslovni kontakt iskoristiti za reklamiranje domaćih znamenitosti i specifičnosti svoje zemlje,
  • pripremiti potrebnu dokumentaciju na oba jezika, poštovati poslovne, etničke i religiozne razlike zagovornika.

U poslovnom svijetu razvijenih zemalja poslovni čovjek nastoji da obavjesti gosta o svemu što je u njegovoj zemlji značajno, zanimljivo, specifično, kvalitetno pa i jeftino. Bez obzira na specifičnost posjete, poslovni partner će uz ćaskanje poslije sastanka „izreklamirati“ niz domaćih proizvoda i turustički interesantnih znamenitosti tog kraja.  

POSLOVNA KULTURA U ARAPSKOM SVIJETU

Poslovna kultura u Arapskom svetuPodručje koje pokrivaju arapske zemlje tri puta je veće od Evrope i njihovo ukupno stanovništvo prevazilazi dvjesta miliona. Mješavina rasa koja takođe obuhvata Berbere, crnce, Kurde i druge znači da postoji raznolikost kultura i civilizacija. Postoje dvije stvari koje ih sve vezuju: članstvo u Arapskoj ligi, i što je još mnogo važnije, pripadnost islamu.
Arapi su druželjubiv i gostoprimljiv narod koji voli da dočekuje goste i stvara nova prijateljstva. Ovo se može objasniti njihovim porijeklom iz pustinje, gdje su dobri odnosi sa susjedima od bitne važnosti za preživljavanje. Za veliki broj različitih gostiju prave se prijemi kod kuće. Te prijeme uvijek organizuju žene, „iza scene“. One se uvijek veoma trude da ugoste posjetioce, mada stranci nemaju uvijek privilegiju da ih upoznaju.

    • PORODICA

Arapska porodica je usko povezana, velika i obično krajnje odana svakom svom članu. Nekoliko generacija žive zajedno, na čelu sa veoma poštovanim starcima. Islam dozvoljava muškarcu da ima najviše četiri žene, ali traži od njega da sve tretira jednako. Žene koje podržavaju koncept poligamije, spominju kao jedanod svojih razloga to što poligamija pruža više slobode. U većini arapskih zemalja nije teško dobiti razvod braka, gde se čak i dugi brakovi prekidaju jednostavnim ritualom. Dovoljno je da muškarac tri puta uzastopno kaže ženi odričem te se i bivaju razvedeni.

    • ARAPSKI DODIR I STOPALO (TABAN)

Arapi vole fizički dodir i smatraju našu odbojnost prema takvom dodiru znakom hladnoće i otuđenosti. Uopšte , Arapi su topla i društvena bića, osjećajna po prirodi, sa jakim i često izazivačkim smislom za humor.
Rukovanje je obavezno i može da bude važnije od običnog rituala. Arapi vas često drže čvrsto za ruku da bi uspostavili prijateljstvo, i neljubazno je izvuci ruku. Prijatelji će se srdačno zagrliti i izljubiti u obraze, što je običaj u koji se uvode zapadni prijatelji, ali samo poslije dugog poznanstva. Ništa od ovog se ne odnosi na žene, koje niko ne smije dotaći ni po koju cijenu..
Lijeva ruka je strogo rezervisana za ličnu higijenu i njom se nikad ne dotiču hrana, piće, cigarete ili ljudi na javnom mjestu.
Stopalom se nikad ne pokazuje na drugu osobu. Čak i kada se sjedi na jastucima, noga se podvija prema unutra ili drži čvrsto položena na podu.

    • PRIJEMI I GOSTOPRIMSTVO

Vrijeme zakazivanja i ponašanja na prijemima slično je onome na zapadu , ali postoje sledeće razlike:

  • Obično nema alkohola;
  • Jede se, pije se i što je najteže zapamtiti – cigareta se drži samo desnom rukom;
  • Gosti treba da nastoje da stignu na prijem najviše nekoliko minuta po početku, a napuste ga prije kraja. Njih će uobičajeno dočekati i ispratiti domaćini;
  • Supruge mogu da prisustvuju ako dobiju pozivnicu, ali će ih vjerovatno izdvojiti, a suprugama ostalih gostiju ne treba da se obraćaju ljudi koji im nisu predstavljeni.

 Takođe, zapadnjaci treba da se uzdržavaju od pretjeranog korišćenja gostoprimstva arapskih domaćina. Kada neki arapski domaćin , pošto su svi ostali gosti već otišli svojim kućama, insistira da nastavite sa jelom, pićem i razgovorom, on je vjerovatno samo ljubazan. Smatraće svojom dužnošću da vas gosti, sve dok vi želite da ostanete. Zapadni posjetilac stoga treba da se postara da ne bude poslijednji koji odlazi.

    • OSNOVNA HRANA I PIĆE

Arapska hrana je uglavnom veoma začinjena; takođe je jedna od velikih svjetskih kuhinja. Mnoge arapske firme otvaraju se rano ujutro i zatvaraju rano poslije podne. Ručak je uobičajno najveći obrok u toku dana, i može da traje do tri sata popodne. Meso nije glavni dio dnevne ishrane mnogih  Arapa. Govedina se ne može uvijek naći. Arapi daju prednost jagnjetini, živinskom mesu, ribi i divljči. Kuran zabranjuje upotrebu svinjskog mesa.
U većini arapskih zemalja ne služi se nikakvo alkoholno piće. Uzimanje jela i pića, pušenje i dodavanje hrane sve se obavlja desnom rukom. Lijeva ruka,kao što sam ranije spomenula, nikada se ne koristi da se uzme hrana ili bilo šta drugo.
Poslednje što se služi je kafa, srednje ili vrlo slatka. Ako su vam dovoljne jedna ili dvije šolje, onda prevrnite šolju na tacnu kada vam ponude još.
Poslije jela običaj je da se operu ruke, bilo u posudama koje sluge ili konobari nose oko stola, ili u kupatilu. U oba slučaja, na raspolaganju su vam velike boce kolonjske vode, koja se obilno koristi. 

    • ARAPSKE ŽENE I POZDRAVLJANJE ŽENA

Mnogi ljudi imaju veoma uprošćenu i netačnu sliku o ženama u muslimanskim društvima. Iako su žene prilično emancipovale, u mnogim arapskim zemljama poslednjih godina, naročito u naprednijim zemljama kakav je Egipat, zapadnjaci su skloni da gledaju na arapske žene kao muški „privezak“. Samo žene ne misle tako o sebi, a ni muškarci. Islam ih smatra bespogovorno jednakima. U mnogim porodicama one su više nego ravnopravne i imaju znatnog uticaja na okolinu. Majka se smatra osovinom islamskog društva, sa ključnom ulogom u vaspitanju budućih generacija. Ipak, u strogo muslimanskim društvima, kakvo postoji u Saudijskoj Arabiji, život žena možda izgleda skučen. Njihov dan u ortodoksnijim i manje kosmopolitskim klasama često protiče na sledeći način:

  • u kući, mnoge žive u odvojenim odajama i zabranjeno im je da se mješaju sa gostima muškarcima, ali ne i sa ženama;
  • izvan kuće, one nose crne odore spuštene do zelje sa velovima i idu iza svojih muževa. Nije učtivo da im se neko stran obrati, osim preko njihovog pratioca;
  • zabranjeno im je da voze kola;
  • one ne odlaze u posjetu prijateljima, osim u pratnji muškog rođaka;
  • žene iz obrazovanih klasa mogu da idu na posao, ali se ne ohrabruju da uđu u profesije u kojima bi dolazile u neposredan kontakt sa muškarcima; medicina je jedan od rijetkih izuzetaka.

Žene se takođe aktivno bave pravom, trgovinom (često zapošljavaju muškarce da se staraju o klijentima ), medijima, poljoprivredom i lakom industrijom.
Pozdravljanje zene u arapskom svijetu takođe prati procedura koje se treba pridržavati da ne bi uvrijedili domaćina, a samim tim i upropastili poslovnu priliku.

  • Kada posjećujete vašeg Arapskog domaćina u kancelariji ili kod kuće, i kada vam predstavi svoju radnicu ili rođaku, ni u kom slučaju ne smijete je pozdraviti sa poljubcem.
  • Ako vam žena prva pruži ruku da vas pozdravi, samo tada joj možete i vi pružiti ruku da je pozdravite; u ostalim slučajevima pozdrav riječima je jedino dozvoljen i prihvatljiv.
  • Morate se držati po strani i ne smijete davati komplimente ženema koje upoznate o njihovom oblačenju i izgledu.
  • Takođe nije dozvoljeno tj. pristojno da ostvarujete duži kontakt očima sa ženema od onog dok im se obraćate.
  • Ako vam se desi da na javnom mjestu sretnete poslovnu ženu koju poznajete, ne smijete joj prici ukoliko ona to prva ne učini , i morate da obratite pažnju na vase ponašanje da se ne bi osjećala neugono razgovarajući sa vama u javnom okruženju.
  • U svim slučajevima, pobrinite se da između vas i žene sa kojom razgovarate ili koje se nalaze oko vas ima dovoljno prostora, bilo da hodate, stojite negdje ili samo razgovarate.
  • Nikad tj. ni u kom slučaju ne smijete da svom arapskom domaćinu dajete komplimente o ljepoti njegove žene, sestre ili kćerke.
    • POSLOVNI SASTANCI

Vaše arapske poslovne partnere najviše zanimate vi kao covjek, vaša osobnost, ponašanje stavovi i moral , te vas prije sklapanja poslova žele što bolje upoznati. Njihova poslovna politika je bazirana na odnosima između poslovnih partnera. Kod Arapa će se mnogo pričati o porodici, hobijima, prijateljima i privatnim stvarima. No ne dajte se zavesti riječima jer oni će vas sve i svašta ispitati, ali od vas očekuju suzdržanost pri postavljanju pitanja. Mada je atmosfera na poslovnim sastancima uglavnom ljubazna, treba se čuvati pretjerane familijarnosti. I ne treba diskutovati o politici, religiji i seksu. Ukoliko za vrijeme poslovnog sastanka, a posebno na samom početku sastanka pokušate biti opušteni, duhoviti te postavljati pitanja o porodici, braku i prijateljima vašeg arapskog poslovnog partnera naići će te na tanak led. Arapi ne cijene takav pristup. Oni vole o vama sve znati, a o sebi će reći onoliko koliko smatraju da je potrebno u određenom trenutku i određenoj osobi i to treba znati poštovati. Arapski poslovni partneri pomno će posmatrati vaše ponašanje i način izražavanja te će iz svake sitnice izvlačiti dojmove o vama i procijeniti imaju li vaša osobnost i naćin poslovanja zajedničke tačke s njihovim. Na taj će način procijeniti mogu li s vama ostvariti harmonični poslovni odnos. Kada jednom u vas steknu povjerenje, onda će vama zaista ostati vjerni partneri. Njima su detalji mnogo važniji od rezultata. Očekuju da od samog početka uopšteno diskutujete o istoriji i pozadini preduzeća, o očekivanjima, načinima ostvarivanja rezultata, očekivanom profitu i cjelokupnom dogovoru i da se potpuno dotičete detalja vezanih uz sam posao. Na taj način steći će dojam da ste pouzdan i odgovoran poslovni partner.
Bitno je shvatiti da vrijeme kod arapima predstavlja vrlo fleksibilnu stavku u životu. Na sastanke se kasni, često i oko 40 minuta ili više, a za vrijeme sastanka nije neobično da vaši sugovornici konstantno odgovaraju na telefonske pozive , da pozdravljaju ljude koji su samo u prolazu, da potpisuju razne dokumente koje im neko donosi i na druge načine prekidaju sastanak. Takođe se nemojte začuditi ako vaši arapski partneri iznenada ustanu i napuste sastanak kako bi izmolili popodnevnu molitvu. Pipremite se na vrlo indirektnu komunikaciju koja, u kombinaciji s arapskom intuicijom, stvara bazu za donošenje odluka. Za donošenje odluka potrebno im je više dana, a ponekad čak i mjeseci, što uveliko zavisi o tome koliko ste im se svidjeli, a za dogovaranje posla treba će vam možda i više od deset sastanaka. Gotovo je nemoguće da pregovori i sastanci prođu bez nesporazuma i manjih problema. Arapi su jako osjetljivi na sitnice, a razlike u običajima, kulturi i vjeri zaista su jako velike u poređenju sa evropskim. Ukoliko se vas arapski poslovni partner uvrijedi nemojte se začuditi ako vas počne izbjegavati a da vas ni u kojem trenu nije obavjestio o tome da nešto nije u redu. On če radije odbiti posao bez obzira na to koliko je profitabilan ako mu vi kao osoba ne odgovarate i ako ima utisak da vam ne može vjerovati.
U arapskoj kulturi usmeni dogovor je važniji i vredniji od potpisanog ugovora te se treba poštovati po svaku cijenu. Riječ je zakon i ako prekršite svoju riječ, izgubiće te dostojanstvo u njihovim očima, i to ne samo pred poslovnim partnerima, već pred cijelim arapskim društvom. Kako veću vrijednost polažu na riječ, a ne na pisani dokument, ugovori se tretiraju kao dokaz povjerenja i kao početna tačka za dalje pregovore i promjene u uslovima poslovanja između prijatelja i partnera. Potpisani ugovor za njih ne predstavlja finaliziranje posla i dogovora. Svaki će Arap, bez obzira na profitabilan poslovni dogovor, odbiti saradnju ako ima osjećaj da su njegovo dobro ime i ugled u opasnosti zbog nekog posla ili ljudi s kojima sarađuje. Stoga trebate dobro paziti šta govorite i obećavate. Kada se Arapima nešto ne sviđa, kritiku neće direktno izraziti. Znači, ukoliko ne pokažu da su nečim oduševljeni, trebate na oprezan način priupitati koje ideje bi trebalo poboljšati i šta oni o svemu rečenome misle. Ako vas arapski sagovornik šuti, to je jasan znak da razmišlja o tome šta ste rekli i time vašim riječima pridodaje važnost. Ponekad šutnja može trajati i oko pet minuta. Ne dajte se u tom trenu zbuniti, već pričekajte da završe s razmišljanjem i oni će zasigurno nastaviti razgovor. 
Poslednjih godina, poslovne žene imale su velikog uspjeha u arapskom svjetu, ali u nekim zemljama još uvijek nailaze na nelagodnost kod arapskih poslovnih predstavnika. Mnoge smatraju da je neophodno da angažuju lokalnog agenta ili predstavnika da bude u njihovoj pratnji u toku poslovnog razgovora. Većina starijih Arapa izgleda da je „alergična“ na žene koje se ponašaju ili agresivno ili suviše flertuju. Oni više vole zapadne žene koje se srže trezveno, i ponašaju ljubazno, i sa poštovanjem.

    • OBLAČENJE

Spoljni izgled veoma je važan u arapskom svjetu, pošto on održava nečiji status. Od zapadnjaka se očekuje da nose odjela i mašne na poslovnim sastancima. Safari odjela prihvatljiva su u neformalnim prilikama, a dugačke pantalone i košulje bez sakoa nose se u svim drugim prolikama. Ženske suknje treba da dosežu ispod koljena ( u Saudijskoj Arabiji do ispod članka ) sa bluzama koje prekrivaju laktove. Žene ne bi trebalo da nose pantalone. Isto tako, ne nose se kupaći kostimi i šorcevi izvan terena za sport i rekreaciju. Očekuje se da zapadnjaci poštuju a ne da imitiraju arapski način života. U Omanu, npr. , u suprotnosti je sa zakonom da neko ko nije Arapin nosi arapsko odjelo, a nigdje se ne gleda blagonaklono na zapadnjake nemuslimane koji se igraju brojanicama za molitve. Pri ulazku u neke kuće i zgrade treba skinuti cipele.

    • POKLONI

Arapskim biznismenima mogu se diskretno predati pokloni dobrog kvaliteta. Ako više od jedne osobe treba da dobije poklon, mora se voditi računa da se oni usaglase sa starešinstvom primaoca. Nemojte da ostavite utisak da vam je naročito stalo da sklopite posao time što će te nekom dati skupocen poklon. Kada Arapi prime poklon, običaj je da ga ne otvaraju pred davaocem. Isto se očekuje kada i oni nekom daju poklon. Neke prilike za davanje poklona i odgovarajući pokloni:

  • Kada posjećujete nekoga u bolnici, preporučuje se na poklon donijeti cvijeće, čokolade, voće;
  • Kada prisustvujete vjenčanju najprilagođeniji poklon je koverta sa novcem;
  • Kada posjećujete novorođenče , preporučuju se stvari za bebe i cvijeće.

POSLOVNA KULTURA U RUSIJI

Poslovna kultura u RusijiRusija zauzima veliko područje u kome je nastanjeno 150 miliona stanovnika ciju većinu 81,5% čine Rusi. Poslije Rusa najbrojniji su Tatari 3,8%,Ukrajinci 3%,Čuvaši 1,2%, Baškirci 0,9%, Bjelorusi 0,8%, Moldavci 0,7% i ostali 8,1%. U Rusiji je zastupljena pravoslavna vjera ali pored pravoslavlja najbrojnija je muslimanska vjera i ostale. Ruski je zvanični i jedini jezik. Većina govornika manjinskih jezika su takođe dvojezični govornici ruskog. Danas u Rusiji postoji preko stotinu manjinskih jezika.

    PORODICA, PONOS I MENTALITET

Ruska porodica je zavisna od svih svojih članova. Većina porodica zivi u malim stanovima, često sa dvije do tri generacije dijeleći mali prostor. Porodice su većinom male, često sa jednim djetetom zato što i žene često rade van kuće da bi doprinijele održavanju domaćinstva i poslu oko djece.
Rusi su veoma ponosni na svoju zemlju. Patriotske pjesme i poeme veličaju vrline njihove domovine. Oni prihvataju da su njihovi životi težaki i ponosni su na sebe sto su uspjeli da „procvjetaju“ u uslovima u kojim drugi ne bi uspjeli. Takođe, veoma su ponosni na svoje kulturno nasleđe i očekuju od ostatka svjeta da mu se divi.
Generacijama sve do 1930 godine,ruski život je bio zasnovan na seoskim poljoprivrednim zajednicama, gdje je zemlja bila opštinska i donošenje odluka se odvijalo u provincijskikm skupštinama sa glavama porodica. Ovo srodstvo za grupnim i kolektivnim duhom je ostao i danas. Viđa se u svakodnevnom životu, npr. većina Rusa će se prije pridružiti potpunom strancu za sto, nego jesti sami u restoranu. Nečiji posao je takođe svačiji posao.

    • POZDRAVLJANJE

Tipičan pozdrav je čvrst stisak ruke, skoro „lomljenje kostiju“,  zadržavajući direktan kontakt očima i govoreći odgovarajući pozdrav za taj dio dana. Kada se muškarac rukuje sa ženom njegov stisak je manje čvrst. Kada se prijateljice sretnu, ljube se tri puta u obraz, počinjuci od lijeve strane. Ali, kada se bliski prijatelji sretnu oni će se potapšati po leđima i zagrliti.

    • VEČERA I MANIRI ZA STOLOM

Ako ste pozvani u rusku kuću :

  • Stignite na vrijeme ili nemojte kasniti više od 15 minuta;
  • Morate skinuti cipele , i vjerovatno će vam biti ponuđene papuče;
  • Obucite se kao što bi se obukli za posao. Dobo obučeni pokazujete  poštovanje prema vašem domaćinu.
  • Očekujte da će se prema vama odnositi sa čašću i poštovanjem.
  • Ponudite pomoć domaćinu oko pripremanja stola ili čišćenja poslije jela. Vjerovatno će vas odbiti iz ljubaznosti. Pitajte „Jeste li sigurni?“,tako da dozvolite domaćinu da prihvati vašu ponudu.

Maniri sa stolom su uglavnom kežualni.

  • Maniri za stolom su uobičajni – viljuška se drži u lijevoj ruci i nož u desnoj dok se jede;
  • Najstariji ili najpočastvovaniji gost je prvi poslužen;
  • Nemojte počinjati da jedete dok vas domaćin ne pozove da počnete;
  • Nemojte stavljati laktove na sto, ali vaše ruke moraju biti vidljive svo vrijeme;
  • Često će vas tjerati da uzmete i drugu porciju;
  • Pristojno je koristiti hljeb da bi se pokupio sos;
  • Muškarci sipaju piće ženama koje sjede do njih;
  • Ostaviti malo hrane u vašem tanjiru znači da vam je vaš domaćin obezbjedio obilnu gostoljubivost;
  • Nemojte ustajati od stola dok vam se ne kaže. Na formalnim večerama počasni gost prvi ustaje od stola.
    • VEZE I KOMUNIKACIJA

Rusi su veoma poslovni i ne treba im da uspostavljaju dugotrajne lične veze prije nego što počnu da poslovno sarađuju sa ljudima. Ipak, bilo bi dobro razviti veze sa ljudima koje poznajete i kojima vjerujete. Ruska riječ „sviasi“ znači veze i odnosi se na imanje prijatelja na visokim položajima, što je često potrebno da bi ste uspjeli. Strpljenje je veoma važno. Najbolje je pogriješiti na formalnostima kada ostvarujete prvi kontakt , nego kasnije u poslu. Iskrenost je veoma važna da bi se izgradilo povjerenje , a povjerenje je potrebno da bi se izgradila veza. Većina Rusa ne vjeruje ljudima koji sve gledaju kroz biznis

    • POSLOVNI SASTANCI

Sastani su neophodni i trebalo bi da se zakažu unaprijed . Ponekad je potrebno oko šest nedjelja da bi se ugovorio sastanak npr. sa vladinim službenikom. Potvrdite sastanak kada stignete u zemlju, i to opet dan ili dva unaprijed. Prva sedmica maja ima nekoliko državnih praznika tako, da je najbolje izbjegavati. Morate stići na vrijeme na sastanak. Tipičan ruski raspored stalno se mjenja i sve traje duže nego što je očekivano, zato se pripremite na čekanje. Sastaci mogu biti otkazani u poslednjem trenutku. Prvi sastanak je često samo prevozno sredstvo da se vidi da li vi i kompanija koju predstavljate kredibilna i vrijedna razmatranja za buduće poslove. Svoje vrijeme iskoristite efikasno da pokažete šta vašu kompaniju razlikuje od konkurencije. Budite spremni na duge razgovore o upoznavanju prije nego što počnete razgovarati o poslu. Sav materijal koji ste pripremili za sastanak mora biti oštampan i na engleskom i ruskom. Rusi očekuju dugu i detaljnu prezentaciju što uključuje istoriju predmeta i pregled postojećih presedana. Sastanci su često prekidani. Na kraju sastanka očekujte da potpišete „protokol“koji sadrži rezime proteklog sastanka.
Sastanci i pregovori teku sporo. Rusi ne vole da se požuruju. Bilo bi dobro da u vaš pregovarački tim uključite tehničkog eksperta. Hijerarhija je veoma važna za Ruse. Oni postuju nečije godine, status i poziciju. Najstarija osoba donosi odluke. Ruski izvršni direktori preferiraju da se sastanu sa ljudima slicnog statusa i pozicije. Rusi pregovore gledaju kao dobiti – izgubiti. Oni ne vjeruju u scenarijo pobjeda – pobjeda. Rusi kompromise doživljavaju kao znake slabosti. Oni će nastaviti pregovore sve dok vi ne ponudite ustupke. Rusi mogu da se razbjesne, napuste sastanak, ili zaprijete završetkom poslovnih odnosa u pokušaju da vas prinude da promjenite svoj stav. Često koriste vrijeme kao taktiku , posebno kada znaju da morate ispoštovati rok. Budite oprezni i ne dozvolite da vasi poslovni partneri saznaju da ste pod vremenskim pritiskom ili će sve odlagati još više. Ništa nije konačno dok se ugovor ne potpiše. Čak i tada Rusi će da preprave ugovor da bi odgovarao njihovim svrhama.

    • OBLAČENJE

Poslovna odjeća mora da bude formalna i konzervativna. Muskarci bi trebalo da nose poslovna odjela, a žene bi trebalo da nose poslovne kostime konzervativnijih boja sa suknjom koja prekriva koljena. Cipele di trebale da budu veoma ciste.

    • POKLONI

Pokloni se razmjenjuju pretežno između porodice i bliskih prijatelja za rođendane, Novu godinu i Božić. Ako ste pozvani u rusku porodicu na ručak ponesite mali poklon. Od muških gostiju se očekuje da donesu cvijeće. Nemojte nikad poklanjati žuto cvijeće. Takođe, nemojte nikad donijeti poklon za bebu dok ne bude rođena, zato sto to donosi nesreću. Rusi često protestvuju kada im neko ponudi poklon. Recite mu da je to samo mala sitnica, i ponudite mu poklon ponovo i sigurno će ga velikodušno prihvatiti.

POSLOVNA KULTURA U KINI

Poslovna kultura u KiniKina je komunistička zemlja sa preko 1,2 biliona stanovnika. Većinsko stanovništvo čine Kinezi 91,9%, poslije njih najbrojniji su Tibetanci, Mongoli, Koreanci i ostale nacionalnosti. Najzastupljenija religija je budizam. Poslije budizma najzastupljenije religije su hrišćanska 3-4% i islamska 1-2%. Zvanični jezik je kineski. Kineski jezik je porodica blisko povezanih ali uzajamno nerazumljivih jezika. Ovi jezici su poznati kao raznovrsni regionalni jezici tj. dijalekti kineskog jezika. Preko 1,2 biliona ljudi govori jedan ili više dijalekata kineskog. Sve vrste kineskog pripadaju porodici Sino-Tibetanskog jezika, i svaki ima svoj dijalekt i pod dijalekt koji su manje ili više razumljivi.

    KONFUČIJANIZAM, KOLEKTIVIZAM I NEVERBALNA KOMUNIKACIJA

Konfučijanizam je sistem ponašanja i etike koji naglašava obaveze ljudi jednih prema drugim zasnovanih prema njihovoj vezi. Osnovna načela su zasnovana na pet osnovnih veza:

  • vladar i podanik
  • muž i žena
  • roditelji i djeca
  • braća i sestre
  • prijatelji i prijatelji

Konfučijanizam naglašava dužnost, iskrenost, lojalnost, čast, dječiju pobožnost, poštovanje prema nečijim godinama i starješinstvu. Održavajući ove skladne veze kao individue, i samo društvo je postalo stabilno.
Kina je kolektivno društvo sa potrebom za grupnom vezom bilo da se radi o njihovoj porodici, školi, radnoj grupi ili zemlji. Da bi se održao osjećaj stabilnosti, oni će raditi sve sa pristojnošču i neće uraditi ništa što bi izazvalo nečije javno poniženje. Oni su spremni da potisnu sopstvena osjećanja za dobrobit grupe. Ovo se često posmatra korišćenjem ćutanja na veoma važnim sastancima. Ako se neko ne slaže sa onim što druga osoba govori radije neće reći ništa nego, pokazati javno neslaganje.
Pošto Kinezi teže za stabilnošću i zavisni su od grupe, oni se oslanjaju na izraze lica, ton glasa i govor tijela da kažu nekome šta neko zaista osjeća. Mrštiti se dok neko govori se tumači kao znak neslaganja. Zbog toga većina Kineza održava neosjetljiv tj. nepomičan izraz lica kada govore. Smatra se nepoštovanjem buljiti u oči druge osobe. Kada se nađu u velikoj gomili ljudi Kinezi izbjegavaju kontakt očima da bi dali sebi malo privatnosti.

    • POZDRAVLJANJE

Pozdravljanje je formalno i uvijek se prvo pozdravlja najstarija osoba. Rukovanje je najuobičajniji oblik pozdravljanja sa strancima. Većina Kineza će pogledati prema zemlji kada pozdravljaju nekoga. Osobe se trebaju oslovljavati prema njihovoj tituli ili prezimenom. Ako oni hoće da pređete na korišćenje prvog imena, savjetovaće vam koje ime da koristite. Kinezi imaju odličan smisao za humor. Prave mnoge šale na svoj račun ako se osjećaju komotno u društvu druge osobe ali i vi tada morate biti spremni da pravite šale na svoj račun.

    • VEČERA I MANIRI ZA STOLOM

Kinezi više preferiraju da se zabavljaju na javnim mjestima nego u svojim kućama kada imaju goste, a posebno kada ugošćavaju strance. Ali, ako ste pozvani u njihovu kuću smatrajte to velikom čašću. Ako se desi da morate da odbijete takvu čast, trebalo bi da date dobar razlog za vaše odbijanje. Nekoliko pravila kojih bi se trebali pridržavati:

  • uvijek stignite na vrijeme
  • izujte se prije nego što uđete u kuću
  •  obavezno ponesite mali poklon za vašeg domaćina
  •  trebali bi da jedete dobro kako bi pokazali da uživate u hrani.

Maniri za stolom i neka osnovna pravila kojih bi se trbali pridržavati, a i znati ih:

  • Naučite da koristite štapiće;
  • Sačekajte da vam kažu gdje treba da sjednete. Počasnom gostu će biti ponuđeno mjesto nasuprot vrata.
  • Domaćin počinje prvi da jede;
  • Trebalo bi da probate svako jelo koje vam je ponuđeno;
  • Nikad nemojte uzeti poslednje parče sa poslužavnika;
  • Budite opažljivi prema potrebama drugih osoba;
  • Štapići bi trebalo da se vrate na stalak za štapiće poslije svakih nekoliko zalogaja, kada pijete ili kada prestanete da jedete;
  • Domaćin prvi nudi zdravicu;
  • Nikad nemojte ostavljati kosti ili koščice u vašu zdjelu. Stavite ih na sto ili u posebnu zdjelu za tu svrhu;
  • Držite zdjelu sa rižom blizu vaših usta dok je jedete;
  • Nemojte se naći uvrijeđenim ako Kinezi srču ili podriguju (bljuju ) dok jedu, to samo znači da uživaju u svojoj hrani;
  • Ne postoji neko strogo pravilo o ostavljanju malo hrane u vašoj zdjeli po završetku jela.
    • VEZE I KOMUNIKACIJA

Kinezi ne vole da posluju sa kompanijama koje ne poznaju, tako da je rad preko posrednika veoma bitan. Posrednik bi mogao da bude sama individua ili neka organizacija koja bi formalno predstavila i garantovala za pouzdanost vaše kompanije. Prije nego što stignete u kinu pošaljite materijal pisan na kineskom koji opisuje vašu kompaniju, njenu istoriju, i literaturu o vašim proizvodima i uslugama. Kinezi često koriste posrednike da postave pitanja koja oni ne žele da postave direktno. Poslovni odnosi će se formalno izgraditi nakon što vas Kinezi upoznaju. Morate da budete veoma strpljivi. Kinezi više vole da gledaju strance kao predstavnike njihovih kompanija, nego kao individue. Rang je veoma važan u poslovnim odnosima i uvijek morate imati na umu razlike u rangovima dok razgovarate. Pristrasnost prema rodbini u poslu ne postoji. Nikad nemojte zaboraviti da je komunikacija zvanična, posebno kada poslujete sa nekim ko je višeg ranga. Obraćajući im se suviše neformalno, posebno pred njima ravnim, moze da vam upropasti potencijalni poslovni dogovor. Kinezi vise vole lične sastanke nego pisanu i telefonsku komunikaciju. Večere i socijalni događaji nisu mjesta za razgovore o poslu. Postoji demarkacija tj. ograničavanje između poslovnih i društvenih odnosa u Kini, i morate biti veoma pažljivi da ih ne isprepletete.

    • POSLOVNI SASTANCI

Sastanci su neophodni i po mogućnosti, bi tebali da se zakažu jedan do dva mjeseca unaprijed u pisanoj formi. Ako nemate neki kontakt unutar kompanije, koristite posrednika da ugovori formalno predstavljanje. Kada je predstavljanje obavljeno, trebate kompaniji da dostavite informacije o vašoj kompaniji i šta želite da postignete na sastanku. Na sastanak morate da stignete na vrijeme ili malo ranije. Za Kineze tačnost je vrlina. Zakasniti na sastanak predstavlja uvredu i moglo bi negativno uticati na vasu poslovnu vezu. Dobro obratite pažnju na dnevni red pošto svaki Kineski učesnik ima sopstveni dnevni red sa kojim će pokušati da vas upozna. Pošaljite dnevni red prije sastanka kako bi vaše kineske kolege imale šansu da se upoznaju sa bilo kakvim formalnostima. Svaki učesnik će pokušati da dominira tokom sastanka ali bez nekih značajnih izjava koje bi mogle da pomognu. Budite strpljivi i pažljivo slušajte, možda bude rečeno nešto što će vam biti od pomoći. Sastanci zahtjevaju veliko strpljenje. Mobilni telefoni zvone non-stop i razgovori mogu da budu burni. Nikad nemojte tražiti od Kineza da isključe svoj mobilni telefon, pošto bi obojica mogli da se nađete u neprijatnoj situaciji. Gosti su velikodušno otpraćeni do njihovih mjesta koja su određena rangom. Stariji menadzeri obično sjede nasuprot starijih menadzera sa druge strane. Trebali bi da sami dovedete svog prevodioca, posebno ako namjeravate da da razgovarate o pravnim poslovima. Pisani materijal bi trebao da bude dostupan i na engleskom i kineskom, koristeći se uprošćenim karakterima. Budite veoma pažljivi sa tim šta je napisano. Morate biti potpuno sigurni da je napisani prevod odgovarajući i da se ne može pogrešno protumačiti. Vizuelna pomoć je veoma korisna na dugim sastancima i trebala bi biti samo urađena sa crnim slovima i bijelom podlogom. Boje imaju specijalna značenja i ako niste pažljivi, vaš izbor boje mogao bi da radi protiv vas. Prezentacije bi trebale da budu detaljne, pune činjenica i fokusirane na dugoročno korišćenje.
Tokom pregovora samo stariji članovi pregovaračkog tima će govoriti. Odredite vašeg najstarijeg člana kao glasogovornika vaše grupe za uvodne pregovore. Poslovni pregovori su veoma spori. Budite spremni da se dnevni red počne prelaziti nevjerovatnom brzinom. Kinezi su nekonfrontalni. Oni neće reci „ne“ otvoreno, nego će reći „da će razmisliti“ ili „da će vidjeti“. Kineski pregovori su orijentisani na tok razvitka poslovnih odnosa. Oni žele da utvrde da li se poslovna veza može razviti do granice gdje se obe strane osjećaju ugodno da sarađuju jedna sa drugom. Za donošenje odluka će trebati mnogo vremena, zato što zahtjevaju potpuni pregled svih činjenica. Ni pod kakvim okolnostima ne bi smjeli da poludite (pobjesnite) jer će te izgubiti poštovanje, a i nepopravljivo uništiti vaš poslovni odnos.

    • OBLAČENJE

Poslovno oblačenje je konzervativno i skromno. Muškarci bi tebalo da nose konzervativna odjela tamnih boja. Žene bi tebalo da nose konzervativne poslovne kostime ili haljine sa visokim rubom izreza oko vrata. Takođe bi tebalo da nose ravne cipele ili cipele sa veoma niskom petom. Svijetle boje bi trebalo izbjegavati.

    • POKLONI

Uopsteno, pokloni se daju za Kinesku Novu godinu, vjenčanja, rođenja i od skora za rođendane. Posto Kinezi vole hranu, lijepa korpa sa voćem bi bila odličan poklon. Takođe bi im mogli pokloniti dobar konjak ili neki dobar liker, dobru olovku. Nemojte im nikad pokloniti makaze, noževe ili bilo koje oštre predmete, pošto oni predstavljaju prekidanje prijateljstva ili poslovne veze. Nemojte im poklanjati satove, maramice ili slamene sandale posto ih povezuju sa sahranama i smrću. Takođe, im nemojte poklanjati cvijeće, zato što ga većina Kineza povezuje sa shranama. Nemojte nikad umotavati poklone u bijeli, plavi ili crni papir. Broj četiri je nesrećan broj, zato nemojte poklanjati ništa u paru od četiri. Ali, zato je broj osam najsrećniji broj, i poklanjanje osam nečega donosi sreću primaocu poklona. Uvijek predajte poklon sa obe ruke. Pokloni se ne otvaraju odmah kad se prime. Pokloni će možda biti odbijeni tri puta prije nego što budu prihvaćeni ali uz vaše insistiranje, naravno.

POSLOVNA KULTURA U INDIJI

Poslovna kultura u IndijiIndija je zemlja različitosti i kontinuiteta. To je kreativan sklop kultura, religija, rasa i jezika. Nacionalni identitet i socijalna kultura ostala je zaštićena bogatim kulturnim naslijedstvom koji datira najmanje 5000 godina unazad, čineći Indiju jednom od najstarijih civilizacija na svijetu. Indija je federalna republika sa preko milijardu stanovnika koga čine Indijci, Dravidiani, Mongoli i ostali. U Indiji je zastupljena Hindu religija, poslije nje najzastupljeniji je Islam i Hrišćanstvo i ostale religije uključujući i Budizam.

    JEZICI U INDIJI

Različite indijske države imaju razlićite zvanične jezike, ali mnogi od njih nisu priznati od centralne vlade. Neke države imaju više od jednog zvaničnog jezika. Bihar na istoku Indije ima tri zvanična jezika Hindi, Urdu i Bengalski ali svi su priznati od centralne vlade. Ali Sikim, isto na istoku Indije ima četiri zvanična jezika od kojih je samo Nepalski priznat. Pored jezika zvanično priznatih od strane centralne ili državne vlade, postoje jezici koji nisu priznati i čiji se govornici bore za njihovo priznanje. Centralna vlada je odlučila da će Hindi biti zvanični jezik i stoga on ima status zvaničnog jezika u državi.

    • HIJERARHIJA I ULOGA PORODICE

Uticaj hinduizma i tradicionalnog kasta sistema stvorili su kulturu koja ističe uspostavljanje hijerarhijski veza. Indijci su uvijek svjesni društvenog reda i njihovog odnosa prema drugim ljudima bili oni porodica, prijatelji ili stranci. Sve veze uključuju hijerarhiju. U školama, učitelje zovu „gurus“ i posmatraju ih kao izvor svog znanja. Patrijarh, obično otac smatra se vođom porodice. Šef se gleda kao izvor odgovornosti na poslu. Svaka veza ima očiglednu hijerarhiju koja se mora posmatrati da bi se održao društveni red.
Ljudi sebe radije određuju po grupi kojoj pripadaju, nego po njihovom individualnom položaju. Indijci su blisko vezani za kako svoju porodicu tako i za širu rodbinu. Šira porodica stvara mnoštvo međuveza, pravila i struktura. Zajedno sa ovim zajedničkim obavezama dolazi duboko ukorjenjeno povjerenje među rođacima.

    • POZDRAVLJANJE

Religija, obrazovanje i društvene klase sve to utiče na pozdravljanje u Indiji. Ovo je hijerarhijska kultura, zato prvo pozdravi najstariju ili pretpostavljenu osobu. Kada se napušta neki skup svaka osoba se mora individualno pozdraviti. Rukovanje je uobičajno, posebno u velikim gradovima među obrazovanijim stanovništvom koji su navikli da posluju sa strancima. Muškarci se mogu rukovati sa muškarcima, a žene sa ženama. Ipak, rijetko dođe do rukovanja između muškaraca i žena zbog religijskih uvjerenja. Ako niste sigurni sačekajte da vam prvo pruže ruku.

    • VEČERA I MANIRI ZA STOLOM

Indijci se zabavljaju u svojim domovima, restoranima, privatnim klubovima i drugim javnim mjestima u zavisnosti od prilike i okolnosti. Indijci nisu mnogo tačni među njima ali očekuju od stranaca da stigne u dogovoreno vrijeme. Obavezno izujte cipele prije nego što uđete u kuću. Obucite se skromno i konzervativno. Ljubazno odbijte prvu ponuđenu šolju čaja, kafe ili zakuske. Bićete nuđeni ponovo i ponovo. Odbiti prvo ponuđeno piće ili zakusku je dio protokola.
U Indiji postoje razne zabrane korišćenja hrane, što može da utiče na hranu koja će biti poslužena. Hindusi ne jedu govedinu i mnogi od njih su vegeterijanci. Muslimani ne jedu svinjetinu i ne piju alkohol. Sikhi ne jedu govedinu. Jagnjetina, piletina i riba su najčešće služena jela za ne vegeterijance.
Maniri za stolom su malo formalni , ali formalnost je ograničena vjerskim uvjerenjima raznih grupa. Većina indijske hrane se jede prstima. Uvijek trebate sačekati da vam kažu gdje treba da sjednete. Ako će se u nekim situacijama koristiti pribor za jelo to će biti samo kašika i viljuška. Gosti se uslužuju po određenom redu, počasni gost se uslužuje prvi, onda ostali muškarci i na kraju, poslednja se uslužuju djeca. Žene uslužuju muškarce i jedu kasnije. Mogu tražiti od vas da operete ruke prije i poslije jela. Uvijek koristite svoju desnu ruku za jelo bilo da koristite pribor ili prste. U nekim situacijama hrana će vam možda biti stavljena u tanjir,dok u drugim situacijama možda će vam biti dozvoljeno da se sami uslužite iz zajedničke zdjele. Ostavljanje male količine hrane u vašem tanjiru znaći da ste zadovoljni. Ako sve pojedete iz svog tanjira to znači da ste još uvijek gladni.

    • VEZE I KOMUNIKACIJA

Indijci vole da posluju sa ljudima koje već poznaju. Poslovne veze se zasnivaju na zajedničkom povjerenju i poštovanju. Indijci vole da vode duge prijateljske razgovore prije nego što pređu na posao. Bilo bi dobro da vas upozna neka treća osoba, to bi vam odmah dalo potpuni kredibilitet.

    • POSLOVNI SASTANCI

Ako će te putovati u Indiju iz inostranstva, preporučljivo je da zakažete sastanak putem pisma najmanje jedan do dva mjeseca unaprijed. Trebali bi da potvrdite svoje sastanke posto znaju biti otkazani u kratkom roku. Najbolje vrijeme za sastanke je kasno ujutro i rano poslijepodne. Potvrdite svoj sastanak sedam dana ranije i pozovite opet to jutro kad je sastanak, posto je uobičajno da budu otkazani u poslednjem trenutku. Neka vam raspored bude fleksibilan da bi se mogao prilagoditi odgađanjima u poslednjem trenutku. Trebalo bi da stignete na vrijeme,pošto su Indijci impresionirani tačnošću. Sastanak će da počne sa upoznavajućim razgovorima. U stvari, najvjerovatnije je da na prvom sastanku nećete uopšte razgovarati o poslu. Uvijek unaprijed pošaljite dnevni red. Takođe pošaljite rezervni materijal, tabele, grafikone kao i ostale potrebne podatke. To omogućava svima da se upoznaju sa potrebnim činjenicama prije sastanka. Uvijek pratite sastanak sa osvrtajima na ono što je raspravljano, kao i na sledeći korak.
Indijci su nekonfrontalni. Veoma je rijetko da Indijci otvoreno pokažu neslaganje sa nečim, iako je to počelo da se mjenja u menadzerskim rangovima. Odluke donosi osoba sa najviše autoriteta. Donošenje odluka je veoma spor proces. Ako se desi da poludite ili pobjesnite, izgubićete poštovanje dokazaće te da niste vrijedni njihovog poštovanja i povjerenja. Kašnjenja su za očekivati, posebno ako se posluje sa vladom. Većina Indijaca očekuje ustupke i u cijeni i u uslovima. Prihvatljivo je očekivati ustupke zauzvrat onih koje ste vi dopustili. Nikad se nemojte previše oslanjati na pravo u pregovorima, pošto Indijci nemaju povjerenja u pravo i pravni sistem i nečija je riječ dovoljna da se dođe do dogovora. Nikad se nemojte javno raspravljati sa članovima svog pregovaračkog tima. Uspješni pregovori su često proslavljeni ručkom ili večerom.

    • OBLAČENJE

Poslovno oblačenje je konzervativno. Muškarci bi trebako da nose tamna poslovna odjela. Žene bi trebalo da se oblače konzervativno u poslovne kostime ili haljine. Vrijeme često određuje kakva će se odjeća koristiti. U toplijim djelovima države, oblačenje je manje formalno, iako obući se po protokolu za prvi sastanak predstavljalo bi poštovanje.

    • POKLONI

Indijci vjeruju da davanje poklona omogućava udoban (spokojan) prelaz u sledeći život. Novac na poklon se daje prijateljima i članovima šire porodice, da bi se proslavilo rođenje djeteta, brak i smrt. Za primaoca poklona nije vazna njegova vrijednost nego iskrenost sa kojom se daje. Ako ste pozvani na ručak ili večeru u indijski dom nije obavezno donijeti poklon, iako jedan neće biti odbijen. Nemojte nikad poklanjati frangipani ili bijelo cvijeće zato što se koristie za sahrane. Žuta , zelena i crvena su srećne boje, zato ih koristite za pakovanje poklona. Kada muškarac poklanja poklon mora reći da je to od njega i njegove supruge,majke ili sestre ili neke ženske rodbine. Hinduima ne treba poklanjati ništa što je napravljeno od kože. Muslimanima ne trba poklanjati nista napravljeno od svinjske kože ili alkoholne proizvode. Pokloni se ne otvaraju kada se dobiju. 

 
ZAKLJUČAK

U ovom radu smo se upoznali sa običajima tj.poslovnim običajima u najvažnijim azijskim zemljama. Ali ne samo to, upoznali smo sa sa njihovom kulturom  koja pored tolikih promjena koje se dešavaju u svijetu ostaje nepromjenjena. Oni se i dalje pridržavaju svojih principa,svojih strogo utvrđenih običaja, svog načina života ne dozvoljavajući da ga bilo ko ili šta promjeni. Svi azijski narodi i Arapi, Rusi, Kinezi, Indijci svi su karakteristični i zanimljivi na svoj način. Svi oni imaju veoma bogatu istorijsku zaostavštvinu, bogatu kulturu, običaje, religiju i određen način života. Ovdje se može otkriti da religija igra veoma važnu ulogu u njihovim zivotima kod nekih manje,kod nekih više. Strogo se pridrzavaju pravila koje zahtjeva religija, društvo, porodica. Porodica takođe igra važnu ulogu u njihovim životima, tako da svi zive u velikim porodicama, grupama pomažući se međusobno,poštujući se i izgrađujući svoj život na međusobnom povjerenju. Njihove kulture, običaji, religije, principi se mnogo razlikuju od onih sa zapada, tu je Rusija mali izuzetak ali kako god ralike postoje. Njihove kulture su velike,bogate i zaslužuju poštovanje. S toga, ko želi da posluje ili ostvari bilo kakav poslovni odnos sa ljudima iz Azije mora dobro da se upozna sa njihovom kulturom, običajima, načinom života, poslovanja i sto je najvažnije da se prilagode i pridržavaju svih pravila a ne da pokušaju da ih promjene.

LITERATURA

  • Braco Kovačević, Sociologija, Pravni fakultet Banja Luka, Banja Luka, 2003.
  • Dusko Vejnović i Vesna Vejnović, Poslovna kultura, Univerzitet za poslovne studije Banja Luka, Banja Luka, 2007.
  • Lynne Brennan i David Block, Poslovna kultura – Budite uvijek u prednosti, IQ media i hat, Beograd, 1995.

Internet izdanja

  • http://www.communicaid.com/cross -cultural-training/culture-for-business-and managment/doing-business in/
  • http://www.cyborlink.com
  • http://www.kwintessential.co.uk/resources/global-etiquette
  • http://www.poduzetništvo.org
  • http://www.traderscity.com/abcg
  • http://www.waytorussia.net/Practicalities/Traditions.html
  • http://www.anysubject.com/doing-business-in-russia-russian-culturw-customs-...
  • http://www.china-window.com

PROČITAJ / PREUZMI I DRUGE SEMINARSKE RADOVE IZ OBLASTI:
ASTRONOMIJA | BANKARSTVO I MONETARNA EKONOMIJA | BIOLOGIJA | EKONOMIJA | ELEKTRONIKA | ELEKTRONSKO POSLOVANJE | EKOLOGIJA - EKOLOŠKI MENADŽMENT | FILOZOFIJA | FINANSIJE |  FINANSIJSKA TRŽIŠTA I BERZANSKI    MENADŽMENT | FINANSIJSKI MENADŽMENT | FISKALNA EKONOMIJA | FIZIKA | GEOGRAFIJA | HEMIJA I INFORMACIONI SISTEMI | INFORMATIKA | INTERNET - WEB | ISTORIJA | JAVNE FINANSIJE | KOMUNIKOLOGIJA - KOMUNIKACIJE | KRIMINOLOGIJA | KNJIŽEVNOST I JEZIK | LOGISTIKA | LOGOPEDIJA | LJUDSKI RESURSI | MAKROEKONOMIJA | MARKETING | MATEMATIKA | MEDICINA | MEDJUNARODNA EKONOMIJA | MENADŽMENT | MIKROEKONOMIJA | MULTIMEDIJA | ODNOSI SA JAVNOŠĆU |  OPERATIVNI I STRATEGIJSKI    MENADŽMENT | OSNOVI MENADŽMENTA | OSNOVI EKONOMIJE | OSIGURANJE | PARAPSIHOLOGIJA | PEDAGOGIJA | POLITIČKE NAUKE | POLJOPRIVREDA | POSLOVNA EKONOMIJA | POSLOVNA ETIKA | PRAVO | PRAVO EVROPSKE UNIJE | PREDUZETNIŠTVO | PRIVREDNI SISTEMI | PROIZVODNI I USLUŽNI MENADŽMENT | PROGRAMIRANJE | PSIHOLOGIJA | PSIHIJATRIJA / PSIHOPATOLOGIJA | RAČUNOVODSTVO | RELIGIJA | SOCIOLOGIJA |  SPOLJNOTRGOVINSKO I DEVIZNO POSLOVANJE | SPORT - MENADŽMENT U SPORTU | STATISTIKA | TEHNOLOŠKI SISTEMI | TURIZMOLOGIJA | UPRAVLJANJE KVALITETOM | UPRAVLJANJE PROMENAMA | VETERINA | ŽURNALISTIKA - NOVINARSTVO

Seminarski i Diplomski Rad

preuzmi seminarski rad u wordu » » »  

Besplatni Seminarski Radovi